В Эгейском море есть остров Наксос. Древние греки обнаружили там залежи некрасивого темно-серого или почти черного минерала, очень хрупкого, который при ударе раскалывался на мелкие, острые кусочки. Если растолочь его, получится порошок из острых, царапающих зернышек. Этот минерал по названию острова в древности именовали "наксиумом", а мы зовем наждаком1.
1 (В СССР его добывают на Урале и в Средней Азии)
Все знают "шкурку" - толстую бумагу со слоем серого царапающего порошка, - которой так хорошо очищать металлические предметы от ржавчины и грязи. Древнегреческие мастера покрывали порошком наждака, смешанного с маслом, поверхность красивого цветного камня, а затем металлическим резцом наносили на нее рисунок. Наждачные зернышки впивались в камень, и под давлением резца медленно и постепенно образовывались углубления. Так возникла глиптика1 - искусство резьбы по камню.
1 (От греческого слова γλυπτω (глюпто) - вырезаю)
Резцом с помощью наждачного порошка вырезалось имя владельца, изготовлялась печать. Изображение оттискивалось на воске или глине, так запечатывались письма, ларцы, где хранились ценности, кладовые с запасами. Значение печати было очень велико во времена, когда люди не знали ключей. Но и с появлением ключей в Древней Греции и Древнем Риме продолжали пользоваться печатями. Если же на камне вырезалось изображение бога, камень считался надежным амулетом.
Среди островов Эгейского моря есть остров Самос, на котором в VI веке до нашей эры жили два замечательных мастера Ройк и Феодор - архитекторы, скульпторы, ювелиры и изобретатели. Они отливали статуи из бронзы, изготовляли тончайшие украшения из золота, изобрели станок для резьбы на твердых камнях.
С тех пор уже не нужно было вырезать тонкий и сложный рисунок вручную, как это делалось раньше при помощи ножа и буравчика. Но работа и на станке требовала большого внимания, тщательности, осторожности. Резчик нажимал ногой на педаль, педаль вращала колесо, соединявшееся со стержнем, на котором укреплялся медный резец. Резцов у мастера полный набор в зависимости от того, что он вырезает - тонкие прямые линии или углубления. Перед резчиком - восковая модель. В одной руке - прикрепленный мастикой к деревянной палочке камень, который он осторожно подносит к вращающемуся резцу. Другой рукой мастер все время поливает камень маслом, смешанным с наждачной пылью. Сначала в общих чертах вырезает самые углубленные части, затем, при помощи всего набора резцов, отделывает рисунок, то придавая разные формы углублениям, то вырезая тонкие, как нити, линии. Человек работает почти вслепую - камень покрыт закрывающей рисунок жирной массой. Время от времени ее приходится осторожно счищать и проверять по модели каждую линию. Одно неправильное движение может погубить всю работу. Такие резные камни с углубленным рисунком в более поздние времена стали называть интальями1.
1 (От итальянского слова intaglio (инталио) - резьба)
В XVIII веке любители древности собирали коллекции резных камней, восхищаясь тонкостью работы древнегреческих резчиков, и платили за них большие деньги.
Покупала такие камни и Екатерина II. Она хранила их в своем "пустынном уголке" - маленьком музее, никому не доступном, кроме гостей императрицы. Из этого дворцового собрания вырос впоследствии один из величайших музеев мира - Эрмитаж, название которого и означает в переводе с французского "пустынный уголок", или "место уединения".
В одной коллекции, купленной Екатериной, оказался маленький оранжево-красный камень сердолик. Внимательно рассматривая его, можно различить крошечное изображение странного змея с большой бородой и извивающимся хвостом. Он несет человека с поднятыми вверх руками. Никто не знал, что означает это изображение. Понять его помог попавший в Эрмитаж свиток папируса, на котором древнеегипетский писец записал сказку.
Вот, что в ней рассказывалось.
Сто двадцать смелых моряков плыли на большом корабле из Египта на Восток. Но не суждено было египетскому кораблю достигнуть богатых восточных стран: налетела буря, и он пошел ко дну. Из всех моряков уцелел только один; волны выбросили его на берег незнакомого острова, где раскинулись рощи тенистых деревьев с душистыми плодами, порхали птицы, зрел прозрачный виноград, а у берегов плескалась рыба.
Моряк бродил по острову, удивляясь его богатствам, как вдруг раздался шум, похожий на рокот волн. Закачались деревья, затряслась земля. В ужасе упал египтянин, а когда решился поднять голову, увидел хозяина чудесного острова - громадного змея, ростом в тридцать локтей1. Тело его сверкало золотом, а борода и брови были из синего камня лазурита. Однако египтянин испугался напрасно: змей оказался не страшным и не злобным. Он осторожно взял перепуганного человека в огромную пасть и перенес в свое жилище. Там стал расспрашивать о его приключениях и утешил тем, что скоро придет другой египетский корабль и увезет его на родину. Так все и случилось. Через несколько месяцев моряк отплыл от берегов острова, нагрузив корабль подарками необыкновенного хозяина. А остров скрылся под волнами.
1 (Локоть - древняя египетская мера длины, около 0,5 метра)
Рис. 22. Гипсовый оттиск с интальи. 'Египтянин в пасти змея'
Эту сказку знатоки египетской письменности, несмотря на большие трудности, сумели прочесть. А уже в советское время Мария Ивановна Максимова, специалист по древним резным камням, заинтересовалась маленьким сердоликом. Она долго и внимательно рассматривала рисунок на красном камешке: на человеке, которого схватило чудовище - египетский головной убор, а у змея - борода, как у хозяина острова из древней сказки. Поднятые кверху руки человека - это, конечно, жест удивления, испуга. Так было расшифровано изображение на древнегреческом резном камне.
Рис. 23. Кольцо 'Летящая цапля'
Многие резные камни найдены на территории нашей страны. Больше двух с половиной тысяч лет назад на берегах Черного моря появились греческие купцы, которые увозили хлеб, рыбу, кожи, а в обмен оставляли свои товары: вино, оливковое масло, расписные глиняные вазы, серебряные чаши для пиров, браслеты, ожерелья, перстни. Многие из этих вещей клали в могилы вместе с умершими. В одном из таких захоронений нашли золотое кольцо с большим бледно-голубым камнем1. Этот твердый, полупрозрачный, чудесного оттенка халцедон, напоминающий по цвету редкий драгоценный камень сапфир, называют халцедоном-сапфирином. С V века до нашей эры такие камни стали привозить в Грецию из Малой Азии.
1 (Хранится в Эрмитаже)
На камне тончайшими врезанными линиями изображена летящая цапля. Голова на длинной тонкой шее вытянута вперед, крылья развернуты в широком взмахе. Чувствуется легкость и стремительность полета. А под изображением мелкими, но четкими буквами надпись: "Дексамен хиосец сделал". Так дошло до нас имя замечательного греческого мастера, жившего около двух с половиной тысяч лет назад на острове Хиос. Красота рисунка, вырезанного на камне, не бросается сразу в глаза, как красота картины или статуи. Надо внимательно всмотреться, и тогда становятся понятными изумительная тонкость работы, мельчайшие подробности, нанесенные легкими, чуть заметными штрихами, изящество формы, умение согласовать рисунок с круглой или овальной поверхностью. Резчики иногда изображали те статуи или сюжеты картин, которые славились в их время, но давно погибли и известны нам только по восторженным описаниям древних путешественников.
Лежат в развалинах храмы античной Греции, погибла почти вся живопись и множество статуй, а маленькие камешки живут, и в чудесных созданиях греческих резчиков воскресает ушедший мир прекрасного.