Дорога на Памир редко дает возможность наслаждаться ровным асфальтом, наслаждение относительное - от жары асфальт мягкий, едем медленно, дорога начинает петлять. С одного бока - горы, с другого - река. Машина пляшет по камням - сыпучие горы сползают на дорогу. Трудяги-бульдозеры сваливают осыпи с обрыва, но не поспевают за горами. Мы уже не расстаемся с рекой Оби-Гарм; в седых колтунах пены она впадает в Вахш. Вахш имеет два названия: в верховьях - Сурхоб (Красная вода, и правда, вода здесь цвета какао), второе - Вахш (Дикий). Издали поверхность реки кажется гладкой, но это впечатление обманчиво. Так как воды в реке много, она перекрывает камни, и только вблизи видно, с какой быстротой несется река, покрытая узором сплошных водоворотов. На зеленых откосах растут бесчисленные мальвы. В сумерках видны только нежно-белые цветы, как огромные отцветшие одуванчики.
Там, где горы чуть отступают от реки,- маленькие долинки: зеленые ровные поля с обязательными обрубками тутовника. На искрученные старые стволы забрались черные козы, доедают остатки листьев; среди громадных абрикосовых деревьев - несколько глиняных коробочек домов.
На телеграфных проводах сидят райские птицы Туркестана - сизоворонки. Они пронзительного бирюзового цвета, только концы крыльев - черные, да спинка - кофейная. Это вещая птица: весной "появляется сизоворонка "кук-карга", которая до этого лежала в своей норке, взяв в клюв травку "михру гийо". Она большой знаток счета и появляется только при наступлении теплой погоды". (Сообщение старика Юсуфа из книги М. С. Андреева указ. изд.)
Грозному Вахшу с обеих сторон отдают дань речки поменьше и ручейки. Некоторые, совсем маленькие, перебегают шоссе, другие сами образуют долины, по которым тянутся до самых снегов кишлаки. По одной из долин мы поднялись прошлой весной со скульптором В. Вахрамеевым до самого верха.
* * *
Мы бродили по долине до ее конца, где солнце еще не растопило снега и речка бежала под снеговыми одеялами, пробив в них тоннель. Здесь уже никто не жил, только паслись стада, и горные куропатки - "кеклики" - убегали от нас между камнями. Мальчишки-пастухи ловили в речке форель. База наша была напротив электростанции, в чайхане, она же - клуб, она же - странноприимный дом, а вернее - большая комната с буржуйкой и массой одеял вдоль стен. По вечерам сюда собирались мужчины, по очереди обеспечивая всю компанию чаем и лепешками.
Дорога в горах
В кишлаках вокруг мы впервые увидели - в жизни, не в музее - посуду с налепами. Красные, реже темно-бурые кузы и афтобы, и килкилаки, точно скопированные с сосудов из тыквы, имели часто ожерелье из налепленных бусинок вокруг горла и на широких плоских ручках - "обереги", от "дурного глаза". На ребятах тоже бусы-обереги из темных шариков с белыми вы-пуклыми крапинками.
По народному поверью, светлые крапинки примут на себя разные хвори, напасти и отпадут, а хозяину зла не будет.
Глиняная посуда для таджиков свята. При разных обрядах пользуются только глиняными афтобами. Как уверяют мудрецы и поэты, все из глины вышло и к глине вернется.
Дивлюсь тебе, гончар, что ты имеешь дух
Мять глину, бить, давать ей сотню оплеух.
Ведь этот влажный прах трепещущей был плотью,
Покуда жизненный огонь в нем не потух.
(Омар Хаям, Рубай)
На самых важных сосудах, в которых хранится вода, масло и молоко,- обереги. Рацион питания горцев беден. Здесь почти нет овощей, растительного масла, рыбных продуктов, ягод, грибов и плодов, кроме тута, яблок и абрикосов. Свинину не употребляют. Поэтому такое значение приобретают молочные продукты и, естественно, скот. По умершей овце устраивали поминки с надгробным плачем. Посуда мыслилась вместилищем пищи, как тело - вместилищем души, своим видом она должна напоминать человека и животных. Поэтому обереги обнимают горло и ручки сосудов, как ожерелья и браслеты шею и руки женщин. Встречаются украшения или налепы - бугорки, их часто два, называются они "чича" - "грудки". На Памире названия высоких сосудов с носиком или ручками - мужского рода, низких, с широким горлом - женского. Смешные сосудики с вытянутым телом, горлышком-носиком и хвостиком зовутся "мургоби" (утка). В других местах их же называют "волчонком". Подобные формы сосудов известны из раскопок в Трое, Закавказье и здесь, согдийские. Воспроизводимый мургоби сделала молодая женщина в прошлом году, он еще не обтерся. Мургоби опять с налепами. Лепной узор в ходу не только на посуде. Им же украшены короба из необожженной глины, перемешанной с навозом, в которых хранят муку и зерно. Эти короба самой разной величины: большие - с русскую печку, маленькие - с картонный ящик из-под масла. Они очень хрупкие. Не зная этого, я приподнял один, чтобы вынести на свет и заснять,- на том его жизнь и кончилась. На их передней стенке - спирали и круги с загогулинами - знак солнца, следы древних верований; по краям - рамка: зигзаг или змейка вьется между ровными линиями.
Килкилаки и мургоди из Каратегина и долины реки Ях-Су
Как делают и обжигают посуду, увидеть не довелось, знаю только по книге Пещеревой. Мы были в мае, погода еще не установилась, а нужна погода совершенно сухая - сушат горшки на крышах по две недели и обжигают под открытым небом. Поэтому приступают к их изготовлению в середине лета.
Посуду готовят не все женщины, но многие. Мастерство передают по наследству - от матери к дочери.
Раньше перед началом работ женщина, для которой трудились мастерицы*, заготовив глину и топливо, устраивала пиршество. Пекли специальные угощения из сдобного теста, дом окуривался кориандром. Старухи обращались за помощью к духам предков.
* (Обычно посудой не торговали. Мастериц приглашали, как в России приглашали на дом портних, обеспечивали сырьем и питанием на время работы и дарили подарки, иногда заранее оговоренные. Часть изготовленной посуды шла самим гончарам. Иногда мастерицы ходили по домам, меняли посуду на зерно. Цена горшку кратная зерну, которое можно в него насыпать. В некоторых кишлаках, где делали посуду, поручали мужчинам выносить ее на базар.)
Глину, заранее, принесенную из заветных мест в горах и тщательно приготовленную, кладут на кружок из сухого навоза - зачаток ручного гончарного круга, начинают лепить со дна, постепенно вытягивая вверх и утоныная стенки. Кружок медленно поворачивают одной рукой. Если сосудик маленький - лепят сразу из одного комка глины, если большой - сначала делают низ, когда он чуть подсохнет, закрепнет, приделывают верх, затем - горло. Единственный инструмент - обломанная деревянная ложка, ею уплотняют и ровняют бока. Когда делают афтобу, втыкают сбоку палочку, облепляют ее глиной, при обжиге палочка сгорит, получается носик. Ручки и налепы приделывают в последнюю очередь. Готовые горшки обмазывают жидкой глиной и лощат шерстянкой, чтоб стали глаже и плотней. Потом сушат.
Самая ответственная часть - обжиг. Еще недавно он сохранял следы древнего производственного праздника, сопровождался молитвой и жертвенной трапезой. Место для обжига выбирала главная мастерица (старица)- "пир"*: на нее, по поверью, переходил вечный дух мастерства, дух предков, она была посредницей между мастерицами живыми и "прошедшими". Выбрав место на улице или за кишлаком, укладывали площадку лепешками из кизяка, на них разбрасывали благовонное курение. Потом клали тлеющие угли и ставили посуду.
* (Если вы будете в Таджикистане, вы чаще услышите "кампир" -старуха. "Пир" же - старица в значении мастерица.)
В центр - горшки побольше, мелочь кладут в них и между ними, чтоб куча посуды была как можно компактнее.
Соседкам, желающим присоединиться и обжечь несколько своих сосудов, обычно не отказывали, так что куча росла с боков. Прежде обжиг был общим для всего кишлака (возможно, остатки общинных порядков, а может быть, и экономия топлива).
Первый кувшин ставила пир, в других местах - маленькая девочка, лучше родившаяся весной; считается, что дети чисты, на них благодать божья, и их участие - залог успеха. Помогать ставить сосуды просят румяных женщин, чтоб посуда была "красненькая", а бледных не допускают: будет недожог, горшки выйдут бледные. Поэтому же нельзя обжигать в облачный день.
Сверху на сосуды кладется топливо. Можно зажигать. Это тоже обязанность пир. Она идет на перекресток, собирает палочки с четырех дорог, потом собачьи кучки, чтоб посуда была крепче, заворачивает их в пучок сухой травы, снова заручившись благословением сверху, и поджигает этим факелом навоз.
Почин сделан. Теперь пылающую траву кидают все. Огонь разгорается, начинается веселье. Носятся мальчишки, бросая по ветру через огонь тюбетейки, молодые женщины и девушки бегают вокруг костра, сорвав с головы платки, размахивают ими, выкрикивая заклинанье: "Хумб дарье, хумб дарье!" - чтоб огонь разлился рекой. Пока костер не разгорится, никто из участниц не смеет уйти. В огонь ставят горшок с жертвенным варевом, когда оно готово, начинается "той"*.
* (Я видел в одном кишлаке под Калай-Хумбом такую женскую трапезу, правда, она происходила днем и повод был более будничный - приезд в гости односельчанки, вышедшей замуж в другой кишлак. В саду за длинной скатертью сидели принарядившиеся женщины и дети, пили чай с приготовленными к этому случаю печеньями и сушеными фруктами. Мужчины разговаривали в сторонке, угощение им не полагалось. Все было очень чинно, хоть и оживленно. Это был, так сказать, "внеплановый" той. Новый год в горных кишлаках праздновался, как и в равнинах. Старики заблаговременно определяли день. Скот угоняли подальше, чтоб не было потрав вблизи обезлюдевших кишлаков. С (вечера оповещали о празднике. Женщины заранее готовили той - солили одуванчики" варили лапшу с вкусными травами. Всю посуду в доме наполняли, чтоб год был полный. С утра, водрузив на голову деревянные тарелки с едой и заложив за уши цветы, отправлялись веселиться на луга - это сельский вариант "науруза".)
Во все время приготовления и обжига посуды мужчины не смеют приблизиться, чтобы не было сглаза*. Комплекс мероприятий по защите от сглаза подробно разработан и тщательно выполняется. Последняя мера предосторожности - после обжига горшки обрызгивают пахтаньем**: во-первых, белый цвет - цвет благополучия, доброй жизни, во-вторых, получаются пятна, которые тоже помогают от дурного глаза, принимают его на себя, отвлекают от горшка. Мы поражались, почему стены домов заляпаны снаружи белыми пятнами величиной с тарелку, думали, что этого требуют местные понятия о красоте,- оказывается, не только это, но и соображения безопасности. Раньше на жертвенной трапезе присутствовали две специально приготовленные куклы, олицетворявшие духов "прошедших" мастериц. Пир их угощала, Их приглашали танцевать, и вообще всячески подчеркивалось, что они - почетные гости. После окончания обжига их прятали в доме "в чистом месте"; когда накапливалось несколько кукол, их хоронили на родовом кладбище.
* (В мужские же компании не приглашаются женщины; даже когда приносят еду, в комнату не входят - ставят чашу за дверью. Последний обычай сходит на нет, но в каратегинских кишлаках его придерживаются.)
** (Пахтанье - сыворотка, оставшаяся от молока после сбивания масла.)
К утру обжиг заканчивается. Подбросив последний кизяк в огонь, мастерицы расходятся, а утром уже остывшую посуду разбирают. Часть дарят: девочке, которая ставила первый горшок, соседям, знакомым. Если подойдет посторонний человек и попросит - не откажут: это жертвенная посуда, чтобы удача не покидала мастериц.
Теперь многие обряды забыты, налепы встречаются редко, но формы посуды не изменились, и изготовляют ее по-прежнему... Последние дни мы прожили в верхнем кишлаке долины у школьного сторожа Абдухолыка, отрезанные дождями от своей чайханы. Когда дожди кончились, пришла пора спускаться к шоссе. В глазах еще долго будут синеть просторы дальних хребтов, вырывающиеся из земли мощные побеги весенних трав, огромные черешни в цвету, женщины в красных одеждах.
Мне повезло, что я увидел все это и познакомился с добрыми людьми таджикских гор.